dijous, de novembre 15, 2012

LIZ CASTRO ON CATALONIA: GERARD PIQUÉ, CONTEXT, I, ANAR A LA FONT.

In this video, I show how a quote from Gerard Piqué was taken rather out of context, and how important it is to go straight to the source, and to keep in mind who is telling you the story. You can find the transcript of Piqué's interview, as well as the translation into English on my blog.

En aquest vídeo, us ensenyo com es va treure fora de context una cita de Gerard Piqué, la importància d'anar directement a la font, i també de tenir sempre present qui t'està explicant la història. Pots trobar la transcripció de l'entrevista de Piqué al meu bloc.

"La història que ve de Madrid ve de gent que, 1) no coneixen igualment bé Catalunya i 2) tenen un interès particular en minimitzar la història de la independència. Així que, sobre tot, el que vull dir és: Escolteu els jugadors si voleu, per ò assegurar-vos-en d'anar directament a la font i escolteu les cites directes i aneu amb molt de compte, com a mínim teniu molt pressent d'on vénen les notícies i qui les explica.

"Liz Castro on Catalonia - Vídeos sobre Catalunya de part d'una americana12.11.2012 Des de Massachusetts de veritat

Un comentari sobre el vídeo, pujat per en "urio2b":
"I absolutely love your dedication to Catalonia. You know so much more than lots of catalans in Catalonia about us! Lots of them really believe all lies coming from Madrid or people who don't want the independence. thanks a lot for showing to the world who we really are and what we need. thanks."

"M'encanta la seva dedicació a Catalunya. Vostè sap molt més que un munt de catalans a Catalunya sobre nosaltres! Molts d'ells realment creuen totes les mentides que venen de Madrid o de persones que no volen la independència. Moltes gràcies per mostrar al món el que realment som i el que necessitem. gràcies."